Значение пословицы чудеса в решете. Откуда берутся чудеса в решете

Значение пословицы чудеса в решете. Откуда берутся чудеса в решете

Решето – не только предмет кухонной утвари, известный с древнейших времен, а вещь весьма почитаемая некогда у славян, да и не только у них. В Древней Индии и Древнем Риме, например, оно использовалось для подтверждения девственности. В Китае бог Си-Шэнь – покровитель радости, наслаждения и бракосочетания изображался с решетом, в которое положены три веточки персикового дерева из соображений отгонять злых духов (иногда, правда, с корзиной, но гораздо реже). Кроме того, этот персонаж входил в свиту бога богатства.

У русичей выражение «чудеса в решете» появилось примерно в XVI веке, когда бабушки да тетушки ворожейки бойко гадали на ярмарках, насыпая в посудину разноцветные зёрна чечевицы, бобов, гороха и т.д. Встряхнув хорошенько, рассматривали расположение их, и на основании этого предсказывали будущее. А еще существовало такое забавное гадание: под решето сажали курицу с петухом, связав им хвосты между собой. Какого полу птица одержит верх, тот и будет верховодить в семейной жизни, муж или жена.

К решету прибегали наши предки и для того, чтобы найти вора. На сей предмет существовало несколько способов: подвешивая его на ножницах или на веревочке, а то и устанавливая на указательном пальце с последующим называнием имен подозреваемых, и как только решето сделает движение, это будто бы означает обнаружение преступника.

Был и более сложный вариант, когда приглашали двух посторонних людей, которым решето надевалось на средние пальцы рук. Старшая в роду женщина либо вызванная специально гадалка начинала задавать вопросы, сначала о цвете волос, потом о росте,телосложении и т.д.

На Ярилу Вешнего (23 апреля) при выгоне домашней скотины впервые после зимнего томления в хлеву на пастбище, пастух, подудев в рожок, проводил специальный обряд, обходя с решетом в руках стадо в определенном порядке: трижды по солнцу (т.е. посолонь, – на жизнь) и столько же раз в обратном направлении (противосолонь, – на смерть). Считалось, что это создает чудесное защитное поле от «змея ползучего, от медведя могучего, от волка бегучего». Для верности эту невидимую стену замыкали железным замком.

Рождественскую (Вифлеемскую) звезду тоже изготавливали из старого решета либо сита (да они и отличаются то лишь размером ячеек, в решете побольше, в сите поменьше). С этой целью на обруч от того или другого натягивали промасленную бумагу с лучами, а к концам привязывали украшения и затем насаживали на шест.

В Черноземье был обычай: купленную корову проводили через разостланную в воротах шубу – для повышения удоев и привлечения в дом богатства. Кроме того, хозяйка отвешивала ей земной поклон и угощала хлебом с солью. В Калужских краях корову на двенадцатый день после отела полагалось «омаливать». Ритуал заключался в следующем.

Хозяйка, сварив молочную кашу, ставила горшок с нею в миску с овсом, а миску – в решето, дно которого предварительно выстлано сеном. После молитвы она доставала из горшка часть каши четырьмя крестообразными движениями и клала в сено – по четырем сторонам света. Наконец, перемешав кашу с овсом и сеном, кормила им животное. Оставшаяся каша подавалась к столу домочадцам.

В Болгарии при первом кормлении матерью новорожденного повитуха держала над над ней решето или сито с положенным внутрь ломтем хлеба. Это признавалось верным средством, чтобы ребенок никогда в жизни не голодал. Сербы клали в сито или решето первый хлеб нового урожая, чтобы была «сита година».

Но почему же незамысловатой сетке на деревянном обруче придавалось такое значение? А это оттого, что решето уподоблялось небесному своду. Вот откуда появилась у наших предков загадка: «Сито вито, решетом покрыто» (небо и земля). Славяне верили, что радуга поднимает воду из земных водоемов на небо и когда «натянет» ее достаточно, идет дождь, просеивающийся через небесное решето.

Решето и сито признавались олицетворением достатка, плодородия и благополучия, которые обеспечивались союзом дождя, неба и солнца. Они отделяют добро от зла, защищают от нечисти. Поэтому и использовались в традиционном мифологическом мышлении как вместилища даров и чудес.

Объяснение и образность выражения,
проиллюстрированного этой картинкой,
каждый знает, наверное, ещё с детства.
“Носить воду в решете” – это значит
заниматься бессмысленным, нелепым делом.

Решето – общеславянское слово ( укр. р шето , болг. реш то , сербохорв. реш то , словен. rešétọ , чеш. řеšеtо , словац. rеšеtо , польск. rzeszoto ).

Существуют две равноправные версии его происхождения.
1. Оно образовано от несохранившегося “р Ѣ хъ”,”реха” – отверстие, дыра. От того же корня – “прореха”, “редкий”. В этом случае решето (буквально) – “дырявое” .
2. Возможно, это слово восходит к глаголу “решить” – в старину одним из его значений было “вязать”, “плести”. В этом случае решето (буквально) – “сплетённое” .

Читать еще:  Скайрим лучшие моды на магию. Мод для Skyrim Утерянные секреты магии

У происхождения этого известного выражения тоже две гипотезы.

Первая заключается в том, что до нас дошла лишь “половинка” русской шутливой пословицы: “Чудеса в решете: дыр много, а выскочить некуда”.

А вот вторая гипотеза мне представляется более историчной и жизненной.
В XVI-XVIII веках на рыночных площадях многих российских городов можно было увидеть гадальщиков и гадальщиц, насыпá вших в решёта разноцветные зёрна чечевицы, бобов, гороха и т.п. Встряхивая решето, они по расположению зёрен предсказывали будущее. Чтобы придать гаданию б

ó льшую магическую силу, они что-то нашёптывали, кудесничали, жестикулировали. Стремясь выманить побольше денег, гадальщики сочиняли самые невероятные и фантастические истории, предрекая простодушным слушателям счастливую женитьбу, нежданное богатство или необычные события и приключения, короче — всякие чудеса. Такие шарлатанские предсказания назывались в народе насмешливо-иронично “чудесами в решете” .

Пословицы и поговорки

Бей в решето, коли в сито не прошло.
В решете густо, а в закромах пусто.
Кума к куме – хоть в решете, да приплывёт.
Небо как решето – дождь да ненастье.
Пьёт – решетом деньги меряет, а проспится – не на что решета купить.
В решете горох мочили, дурака пис

áть учили.
Голова – что дырявое решето, ничего не держит.
Одёжка стала – решето решетом.
Царские милости в боярское решето сыпятся .

В лесу снято, в дому гнуто, в серёдке плетёно. (Русская) .
Половина от лошади, половина от осины. (Карельская) .
Купили новое да круглое, в руках качают, а оно всё в дырах. (Украинская) .
Чем больше трясёшь, тем больше горка. (Латышская) .

Ну и, конечно, все читали в детстве (а некоторые – уже свои детям и внукам) замечательную книжку переводов из английской поэзии С.Я. Маршака:

Играет кот на скрипке,
На блюде пляшут рыбки,
Корова взобралась на небеса.
Сбежали чашки, блюдца,
А лошади смеются:
– Вот, – говорят, – какие чудеса!

Сущ., кол во синонимов: 34 батюшки светы (34) вишь ты (32) вот так клюква (34) … Словарь синонимов

Чудеса в решете – ЧУДО, а, мн. чудеса, ес, есам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Чудеса в решете – Разг. Шутл. О чём л. удивительном, невероятном, поражающем своей необычностью. ФСРЯ, 529; БМС 1998, 629; ФМ 2002, 629; ЗС 1996, 221, 319; БТС, 1485; Мокиенко 1990, 93 … Большой словарь русских поговорок

чудеса в решете – шутл. О чём л. необычном или нелепом … Словарь многих выражений

Чудеса в решете: дыр много, а вылезть негде. – (а выскочить некуда). См. ЧУДО ДИВО МУДРЕНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

чудеса в решете(дыр много, а выскочить некуда)! – иноск.: о ложном, несуразном Показать Москву в решете обмануть, одурачить Ср. Феденька. перебрал в своей памяти весь курс Смарагдова, весь репертуар театра Буфф и все газетные известия о чудесах в решете, происходящих в современной Франции.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Чудеса в решете(дыр много, а выскочить некуда)! – Чудеса въ решетѣ (дыръ много, а выскочить некуда)! иноск. о ложномъ, несуразномъ. «Показать Москву въ решетѣ» обмануть, одурачить. Ср. Ѳеденька. перебралъ въ своей памяти весь курсъ Смарагдова, весь репертуаръ театра Буффъ и всѣ газетныя… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

РОЖДЕСТВО ОБИТАТЕЛЕЙ ЛЕСА (“Сон куклы”, “Святочные чудеса в решете”) – «РОЖДЕСТВО ОБИТАТЕЛЕЙ ЛЕСА («Сон куклы», «Святочные чудеса в решете»)», Россия, «А.ХАНЖОНКОВЪ И Ко», 1912, ч/б. Объемная мультипликация, рождественская сказка. В Рождественскую ночь, когда уставшие за день дети уснули в своих кроватках, с елочной … Энциклопедия кино

чудеса – надо же, ну и ну, чудеса в решете, вот тебе на, вот так клюква, подумать только, батюшки светы, вот так так, чудеса да и только, вот тебе и раз, вот тебе и на, вот тебе раз, смотри пожалуйста, да что ты, диковинка, интересное кино!, что за диво,… … Словарь синонимов

чудеса да и только – нареч, кол во синонимов: 36 батюшки светы (34) вишь ты (32) вот так клюква (34) … Словарь синонимов

Книги

  • Чудеса в решете , Аркадий Аверченко. Чудеса в решете: Рассказы / Аркадий Аверченко R 436/263:Петроград: Изд. журн.`Новый сатирикон`, 1918:Аркадий Аверченко Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии(издательство`Изд.…

1. Аппетит приходит во время еды, а жадность – во время аппетита .

2. Бабушка гадала , надвое сказала, то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет .

3. Бедность – не порок, а несчастье .

4. В здоровом теле здоровый дух – редкая удача .

5. В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду .

6. Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо .

7. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит .

8. Всяк правду ищет, да не всяк её творит .

9. Где тонко, там и рвётся, где толсто, там и наслаивается .

10. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить .

Читать еще:  Много бумажных денег во сне. Новые перспективы, улучшение финансового состояния

11. Гол как сокол, а остер как топор .

12. Голод не тетка, пирожка не поднесет .

13. Горбатого могила исправит, а упрямого – дубина .

14. Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко .

15. Два сапога пара, да оба левые .

16. Двое третьего ждут , а семеро одного не ждут.

17. Девичий стыд – до порога, переступила и забыла .

18. Дело мастера боится, а иной мастер дела .

19. Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку .

20. Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так .

21. Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем .

22. За битого двух небитых дают, да не больно-то берут .

23. За двумя зайцами погонишься – ни одного кабана не поймаешь.

24. За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да своё .

25. Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет .

26. И делу время, и потехе час.

27. И слепая лошадь везёт, коли зрячий на возу сидит .

28. Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит .

29. Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому оба .

30. Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте .

31. Лиха беда начало, а там уж близок и конец .

32. Лиха беда почин – есть дыра, будет и прореха .

33. Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся .

34. На (обиженных) сердитых воду возят, а на добрых сами катаются .

35. На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай .

36. Не все коту масленица, будет и пост .

37. Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит .

38. Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса .

39. Новая метла по-новому метёт, а как сломается – под лавкой валяется .

40. Один в поле не воин, а путник .

41. От работы кони дохнут, а люди – крепнут .

42. От овса кони не рыщут , а от добра добра не ищут.

43. Палка, о двух концах, туда и сюда бьет .

44. Повторенье – мать ученья, утешенье дураков .

45. Повторение – мать учения и прибежище для лентяев .

46. Под лежачий камень вода не течёт, а под катящийся – не успевает .

47. Пьяному море по колено, а лужа – по уши .

48. Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена .

49. Работа – не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо .

50. Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой .

51. Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит .

52. Рука руку моет, да обе свербят .

53. С пчелой поладишь – медку достанешь, с жуком свяжешься – в навозе окажешься .

54. Свой глаз – алмаз, а чужой – стекло .

55. Семь бед – один ответ, восьмая беда – совсем никуда .

56. Смелого пуля боится, а труса и в кустах найдёт .

57. Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает .

58. Собаку съели, хвостом подавились .

59. Старость не радость, сядешь – не встанешь, побежишь – не остановишься .

60. Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет .

62. У страха глаза велики, да ничего не видят .

63. Ударили по одной щеке – подставь другую, но не позволь себя ударить .

64. Ума палата, да ключ потерян .

65. Хлеб на стол – и стол престол, а хлеба ни куска – и стол доска .

Самый точный гороскоп бесплатно по дате рождения составить, рассчитать, заказать

Старославянские имена для девочек и их значение

Самые красивые имена для девочек: редкие и необычные, православные и мусульманские, современные русские

Как разобраться, к чему снятся клопы, да еще и с другими насекомыми

Значение пословицы чудеса в решете. Откуда берутся чудеса в решете

Думаю, эту поговорку знают все. Более того, я прочитала, что целиком она звучит так:
Чудеса в решете — дыр много, а выскочить некуда.

Вот только мне совершенно не понятен ее изначальный смысл.
Сейчас “чудесами в решете” все чаще называют всевозможные невероятные выдумки.
А почему, собственно, они в решете и почему им надо куда-то выскакивать через дырки?

5 ответов

Значение поговорки связано со старым способом гадания на рынке. На дно решета насыпались разноцветные зёрна бобовых, заведомо не проходящие в отверстия; решето встряхивалось, и зёрна складывались в случайный узор. По нему умельцы толковали за деньги судьбу, сочиняя изысканные небылицы. Откуда вторая часть поговорки, могу только предположить. Недоверчивый “клиент” мог бы удивлённо сказать о “чудесах”, дипломатично отнеся своё удивление к свойствам решета, а на самом деле намекая на то, что ему за его деньги нафантазировали. Либо кто-то из присутствующих мог так сказать.

Читать еще:  Человеческие искушения. Искушения влекут к покаянию

Предсказание. У меня складывается впечатление, что предком решета был бубен. Кудеса в решете. Куд — бубен древнего волшебника. Чудеса в решете. Фасоль, насыпанная в бубен.

Что Факир, что суфийские вращения юбок. Всё иллюзия. Фокус — отвлечь внимание. Цель та же, что и у современных цыганок и карманных воров: кошелёк дурня, разинувшего рот.

P.S. Откопал вот это: “Само слово кудесник происходит от названия бубна. Дело в том, что в древние времена наши предки-славяне назвали бубен кудом. Таким образом, «кудесить» — это бить в бубен и творить чудеса”.

Меня ответ Alex_ander, верный по сути, тоже не совсем устроил в деталях и комментариях. Что гадание – да, а вот остальные уже надо бы уточнить.

Дело в том, что гадание на воров – это лишь один из способов использования решета как гадательного инструмента. Применялся более в западной Европе, и вроде бы – Азии.

На Руси по свидетельству различных источников все было поставлено на более широкую ногу, появлялись в решете и другие, куда более значительные, чудеса.

В России этот способ гадания был чрезвычайно распространен, но достаточно сильно отличался от «классического». В XVI—XVIII веках на рыночных площадях Москвы можно было увидеть гадальщиков, насыпавших в решета разноцветные зерна чечевицы, бобов, гороха или миндаля. Встряхивая решето, они по расположению зерен предсказывали будущее. Чтобы придать гаданию большую магическую силу, они что-то нашептывали, выкрикивали, жестикулировали. Стремясь выманить побольше денег, гадальщики сочиняли самые невероятные и фантастические истории, предрекая простодушным слушателям счастливую женитьбу, нежданное богатство или необычные события и приключения, короче — всякие чудеса. Такие шарлатанские предсказания с насмешкой назывались чудесами в решете.

По мне так все логично и исчерпывающе.

Теперь о “второй части” поговорки. Трудно признать её канонической, но в чем-то она логична. Приписывание решету магических свойств не случайно. Своеобразный и эффективный процесс засталял думать о чудесах даже привыкших к мистике людей средневековья. Если решето умеет отделять сор от муки, то почему оно не может отделять вора от честного? А там и до настоящих чудес недалеко. И вот это вот “дыр много. ” – вполне подходит для выражения представлений о мистических свойствах решета.

(Я написал про просеивание муки через решето. Строго говоря, муку сеяли через сито. Но сито – это всего лишь особый тип решета, с мелкими ячейками. Здесь это не принципиально).

« Чудеса с решетом »

Объяснение и образность выражения,
проиллюстрированного этой картинкой,
каждый знает, наверное, ещё с детства.
“Носить воду в решете” – это значит
заниматься бессмысленным, нелепым делом.

Решето – общеславянское слово ( укр. ршето, болг. решто, сербохорв. решто, словен. rešétọ, чеш. řеšеtо, словац. rеšеtо, польск. rzeszoto).

Существуют две равноправные версии его происхождения.
1. Оно образовано от несохранившегося “р Ѣ хъ”,”реха” – отверстие, дыра. От того же корня – “прореха”, “редкий”. В этом случае решето (буквально) – “дырявое” .
2. Возможно, это слово восходит к глаголу “решить” – в старину одним из его значений было “вязать”, “плести”. В этом случае решето (буквально) – “сплетённое” .

У происхождения этого известного выражения тоже две гипотезы.

Первая заключается в том, что до нас дошла лишь “половинка” русской шутливой пословицы: “Чудеса в решете: дыр много, а выскочить некуда”.

А вот вторая гипотеза мне представляется более историчной и жизненной.
В XVI-XVIII веках на рыночных площадях многих российских городов можно было увидеть гадальщиков и гадальщиц, насып á вших в решёта разноцветные зёрна чечевицы, бобов, гороха и т.п. Встряхивая решето, они по расположению зёрен предсказывали будущее. Чтобы придать гаданию б ó льшую магическую силу, они что-то нашёптывали, кудесничали, жестикулировали. Стремясь выманить побольше денег, гадальщики сочиняли самые невероятные и фантастические истории, предрекая простодушным слушателям счастливую женитьбу, нежданное богатство или необычные события и приключения, короче — всякие чудеса. Такие шарлатанские предсказания назывались в народе насмешливо-иронично “чудесами в решете”.

Пословицы и поговорки

Бей в решето, коли в сито не прошло.
В решете густо, а в закромах пусто.
Кума к куме – хоть в решете, да приплывёт.
Небо как решето – дождь да ненастье.
Пьёт – решетом деньги меряет, а проспится – не на что решета купить.
В решете горох мочили, дурака пис áть учили.
Голова – что дырявое решето, ничего не держит.
Одёжка стала – решето решетом.
Царские милости в боярское решето сыпятся .

В лесу снято, в дому гнуто, в серёдке плетёно. (Русская).
Половина от лошади, половина от осины. (Карельская).
Купили новое да круглое, в руках качают, а оно всё в дырах. (Украинская).
Чем больше трясёшь, тем больше горка. (Латышская) .

Ну и, конечно, все читали в детстве (а некоторые – уже свои детям и внукам) замечательную книжку переводов из английской поэзии С.Я. Маршака:

Играет кот на скрипке,
На блюде пляшут рыбки,
Корова взобралась на небеса.
Сбежали чашки, блюдца,
А лошади смеются:
– Вот, – говорят, – какие чудеса!

Источники:

http://artpos.ru/slimming/znachenie-poslovicy-chudesa-v-reshete-otkuda-berutsya-chudesa-v-reshete.html
http://rus.stackexchange.com/q/42451
http://absolutnyi.livejournal.com/97904.html

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему: