А. П

А: «П», а. А: «П» – а. А: «П», – а;

П, – а: – П».

П, – а. – П». «П? – а. – П». «П! – а. – П».

П, – а, – п».

4. Якщо перша частина прямої мови – закінчене речення, то перед словами автора ставиться кома (знак питання, знак оклику) і тире, слова автора починаються з малої літери, а в кінці їх ставиться крапка й тире. Пряма мова після слів автора пишеться з великої літери. Наприклад: «Треба написати про тебе нарис у газеті, – докинув Отава. – Це теж. мило: з простого селянського хлопця виріс видатний лікар» (П.Загребельний); «І що воно за жінка? – придивлявся Богдан. – Чи то віхоть вогню заблудився у її тілі, чи сам дідько всівся на кінчику язика» (М. Стельмах).

5. Якщо перша частина прямої мови закінчується крапками, то пе­ред мовою автора вони зберігаються, а після них ставиться тире. У кінці слів автора ставиться крапка або кома (залежно від того, чи друга части­на прямої мови становить окреме закінчене речення чи є продовження перерваного речення) і тире. Друга частина прямої мови починається відповідно з великої чи малої літери. Наприклад: «На сьомій сторінці дірка. – сказав педант, переглядаючи книгу, – і на восьмій теж» (нар. тв.); «Іди. – кажу я голосніше. – До побачення» (В. Дрозд).

«П. – а, – п». «П. – а. – П».

6. Якщо в словах автора є два дієслова, що вводять пряму мову, і пер­ше з них стосується частини прямої мови у препозиції, а друге – в пост­позиції, то перед другою частиною прямої мови після слів автора ста­виться двокрапка й тире. Перше слово прямої мови пишеться з великої літери. Наприклад: «Ваш випад, сеньйоре, я пропускаю мимо вух, – не­дбало кинув Вовик і звернувся до Марії: – Тобі тут, Марійко, здається, не дуже весело буде. » (О. Гончар).

7. Якщо пряма мова стоїть усередині авторських слів, то перед нею ставиться двокрапка, а після прямої мови залежно від контексту може стояти кома, тире або кома і тире. Наприклад: І звелів одвітовати по-запорозьки: «Козак з Лугу», бо запорожці здоровкались, мов хиже пта­ство на степу (П. Куліш); Хотів іще [панотець] сказати: «Ти робиш нав­мисне дідові шкоду?» – але ці слова застигли йому на устах, бо не мав нагоди їх виповісти (А. Мартович); Тоді Славко скаже йому: «А я маю ще більшу гризоту», – та й признається в усьому (А. Мартович).

Примітка.Лапки, що виділяють якесь слово або кілька слів у кінці прямої мови, зберігаються перед зовнішніми закритими лапками тоді, коли між ними стоїть знак оклику або питання. Наприклад: «Ти дивився кінофільм “Данило – князь Галицький”?» – спитав він товариша. Але: Він сповістив: «Повернувся на пароплаві «Іван Франко».

Діалогі полілогмають два способи відтворення на письмі: діалогіч­на (полілогічна) мова може записуватися з виділенням кожної репліки в абзац та без виділення в окремий абзац, тобто запис діалогічної (полілогічної) мови одним рядком.

Якщо репліки діалогу (полілогу) виділяються в абзац, перед ними ставиться тире, лапки не вживаються. Двокрапка після слів автора пе­ред прямою мовою ставиться лише тоді, коли в авторських словах є дієслова зі значенням мовлення чи мислення або вони допускають до­повнення такими дієсловами. Наприклад:

Вже біля села фельдшер зупинився, збентежено кахикнув:

– Я, мабуть, піду. Ви ж дивіться, не напувайте його самим молоком. Пополам з перевареною водою розводьте.

– Ви пробачте, коли що не так, – повільно заговорив Ярошок. – Самі бачите.

– Та що там, голубчику!

– Ну, то спасибі вам! (А. Дімаров).

Смерть на поріг. А ти:

– Привіт! Пожди! Я не змінив ще світ!

– Куди ж ти час подів?

Дала ж тобі на працю стільки літ! (Д. Павличко).

Тут доктор Рудольф не може стримати свого здивування. Ро­зуміється, він готов дати й це слово, але йому хотілось би наперед.

– Нічого наперед ви не можете знати. Або слово, або ви нічого не знатимете.

– Добре. В такому разі я даю слово.

– Але пам’ятайте: що б ви не дізнались, це не може зламати вашого слова.

Я пам’ятаю й дотримаю свого слова (В. Винниченко).

Якщо діалог (полілог) не розбивається на абзаци, а репліки йдуть одна за одною без указівки на мовців, кожна репліка береться в лапки, а між ними ставиться тире. Наприклад: «Ви на лекції?» – «Так». – «Тоді я вас проведу». – «Але. я ще збиралася поснідати. » – «Так і я ж не їв! Знаєте що, тут недалечко кафе. » (А. Дімаров).

Примітка.Перед кожною реплікою (в тому числі й першою) мож­на ставити тире, тоді кожну парну репліку слід брати в лапки. Напри­клад: – Ви на лекції? – «Так». – Тоді я вас проведу. – «Але. я ще збира­лася поснідати. » – Так і я ж не їв! Знаєте що, тут недалечко кафе.

Якщо ж після реплік ідуть слова автора, то тире ставиться тільки після прямої мови перед словами автора. Наприклад: «Що таке», – пи­таю. «Сом! Рятуйте!» –«Де сом, який сом?!» – «На гаку сом». – «Так одчіпляйте, – кричу, – а то втопить!» – «Зашморгнуло на руці, не від­чеплю!» – «І давно він вас так возить?» – «З-під Канева мчу» (Остап Вишня).

Читать еще:  Толкование сна мыть посуду. Мыть посуду сонник

«Шворка ослабла, слава Богу!» – каже дідок. «Тягніть!» – кажу. «Не підтягну» (Остап Вишня).

3.2. Неряма мова – чужа мова, уведена в авторський текст як мова автора.

Непряма мова зі словами, які її вводять, становить одне складно­підрядне речення і виступає в ньому підрядною частиною щодо слів автора. На відміну від прямої мови, непряма мова міститься після слів автора. Наприклад: Літо осені питає, де поділись журавлі (В. Китайгородська); Вона ледь доторкнулася губами його щоки і, згораючи в рум’янцях, ска­зала, що після відпустки, в неділю, себто сьогодні, їхатиме назад (Г. Тю­тюнник).

Примітка.У кінці складнопідрядного речення з непрямим питан­ням знак питання не ставиться. Наприклад: «Чи воли, бабусю, гово­рять?» – питає Чіпка в Оришки (Панас Мирний). – Чіпка питає в ба­бусі Оришки, чи воли говорять.

Якщо головна частина речення питальна, то в кінці складнопідряд­ного речення з непрямим питанням знак питання ставиться. Напри­клад: Пам’ятаєте, який у мене веселий дід був? (Ю. Яновський).

3.3. Невласне пряма мова – це своєрідне поєднання, проміжна ланка між прямою і непрямою мовою, особливий стилістичний прийом, що допомагає авторові глибоко розкривати внутрішні почуття героїв.

Як і пряма мова, вона зберігає лексико-фразеологічні, синтаксичні, емоційно-оцінні особливості мови того, хто говорить. Во­на не має типізованої синтаксичної форми. У таких випад­ках автор ніби перевтілюється в своїх героїв, передаючи їхні думки, переживання, використовуючи при цьому ті лексичні, фразеологічні і граматичні засоби, які б вико­ристовували його герої у відповідній ситуації. Таке пере­давання чужої мови є літературним прийомом, за допомо­гою якого письменник включає специфічне мовлення ге­роїв в авторську розповідь і таким чином характеризує своїх героїв.

Невласне пряма мова може являти собою окреме само­стійне речення чи кілька самостійних речень, які або без­посередньо включені в авторську розповідь, або продов­жують один із способів передавання чужого мовлення, чи, йдучи за згадкою предмета, теми чужого мовлення, розви­вають цю тему, напр.:

Раз – він вже парубкував тоді – йому здалося, що він розв’язав оту життєву загадку. От якби мати вірну дружину, тиху, сумирну, щоб перед нею можна було розкрити своє серце, показати, що там набо­ліло, запеклося, що труїть чоловіка, щоб вона пожалува­ла і своїм тихим, приязним словом, мов рукою, зняла всю вагу з серця. Тоді і сухар смачний, тоді і праця неважка! Шматок хліба з водою, аби, серце, з тобою! Відтоді дум­ка про вірну, тиху дружину, скрашала його безталання. Одружиться він, візьме жінку по думці, і горе навіки по­тоне в хвилях родинного щастя! Аби дівчину наглядіти. І він наглянув дівчину зовсім несподівано (М. Коцюбин­ський).

Деякі вчені розрізняють невласне пряму мову і напівпряму. Напівпрямою мовою вважають чужу мову, що вводиться до авторської мови без зазначення її прямої цитації, однак з посиланням на мовця та відтворення її стилю. У напівпрямій часто використовуються форми роз­мовної мови, вставні слова і конструкції, модальні слова то­що, напр.: Петро Птаха хвалився, що цього літа пускав ніби поїзди з німцями під укіс, будучи бойовиком у групі са­мого Котовського! (Ю. Смолич). Напівпряма мова в худож­ніх творах нерідко переходить у невласне пряму мову.

Антон Павлович Чехов. Биографическая справка

29 января исполняется 150 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова.

Русский писатель, драматург Антон Павлович Чехов родился 29 января (17 января по ст. стилю) 1860 года в городе Таганроге в семье купца третьей гильдии, владельца бакалейной лавки. В семье Чеховых было шестеро детей и все очень одаренные.

Антон учился в греческой школе, затем в классической гимназии. Будучи учеником гимназии, Антон Чехов одновременно работал в лавке отца. В 1876 году отец разорился и вынужден был бежать вместе с семьей от кредиторов в Москву, где семья Чеховых почти три года жила в тяжелой бедности. Антон до окончания гимназии оставался в Таганроге, зарабатывал на жизнь репетиторством и даже высылал небольшие денежные переводы семье. В Москву он приехал только в 1879 году и в том же году поступил на медицинский факультет Московского университета, где его преподавателями были очень известные профессора, в том числе и Николай Склифосовский.

Первые литературные опыты Чехова относятся к гимназическим годам. Он писал водевили, сцены, очерки, анекдоты, некоторые из которых посылал в редакции столичных юмористических журналов. После поступления в университет литературный труд стал для Чехова основным источником заработка. Он регулярно публиковал свои юмористические рассказы на страницах массовых иллюстрированных журналов под псевдонимами Антоша Чехонте, Человек без селезенки, Брат моего брата и др. (всего известно более 50 псевдонимов Чехова).

Первые произведения Чехова публикуются в 1880 году в журнале «Стрекоза» – это, написанные в жанре пародий «Письмо к ученому соседу» и «Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.?» С этого времени начинается литературная деятельность Антона Павловича Чехова.

С конца 1882 года Чехов начинает сотрудничать в петербургском журнале «Осколки», занявшем к тому времени ведущее положение среди юмористических изданий.

В 1884 году вышла его первая книга «Сказки Мельпомены». В том же году Чехов окончил университет и начал работать уездным врачом в Воскресенске (сейчас – город Истра), в больнице известного земского врача Павла Архангельского, позже Чехов работал в Звенигороде, временно заведуя больницей.

Читать еще:  Родительская совместимость по знакам зодиака. Родители и дети гороскоп совместимости от василисы володиной

Работая врачом, Чехов не прекращал свою литературную деятельность и писал многочисленные короткие рассказики: сценки, этюды, наброски. В этот период появились такие рассказы как «Беглец», «Хирургия», а также темы для таких рассказов, как «Мертвое тело», «На вскрытии», «Сирена». Позже, в 1886 и 1887 годах, он объединил их в сборники «Пестрые рассказы» и «Невинные речи».

В 1886 году, Чехов получил приглашение на работу от знаменитого издателя общероссийской газеты «Новое время» Алексея Суворина. С началом регулярного сотрудничества с газетой Чехов отказывается от псевдонима и подписывается полным именем. Написанный в 1877 году сборник рассказов «В сумерках» принес Чехову Пушкинскую премию, а после публикации в том же году в престижном журнале «Северный вестник» повести «Степь» Антон Чехов получил настоящее признание.

В 1887 году в Москве в театре Корша была поставлена первая пьеса Чехова «Иванов».
В начале 1890 годов Антон Павлович Чехов становится практически самым читаемым писателем России. Он печатается во многих журналах и газетах, выпускаются его отдельные сборники и переиздания прошлых публикаций. За Чеховым закрепляется репутация бытового писателя, мастера психоанализа и человека, которому близки существующие социальные проблемы.

В 1890 году Чехов отправляется в Сибирь, чтобы затем посетить остров Сахалин – место ссылки осужденных на каторгу. В июле он прибыл на Сахалин, где в течение трех месяцев вел работу исследователя, медика, социолога. Чтобы ближе познакомиться с жизнью поселенцев и ссыльных, он произвел перепись сахалинского населения. Через некоторое время появляются очерковые записки «Из Сибири» и «Остров Сахалин», а также такие произведения, как «Гусев», «Бабы», «В ссылке», «Рассказ неизвестного человека», «Убийство».

В 1892 году Чехов покупает имение в селе Мелихово Серпуховского уезда Московской губернии. Мелиховский период – это не только вдохновенный литературный труд Чехова и активная медицинская практика, это колоссальная общественная деятельность писателя. Во время холерной эпидемии Чехов работал земским врачом, обслуживая 25 деревень. Он открыл на свои средства в Мелихове медицинский пункт, принимая множество больных и снабжая их лекарствами. В Мелихове и его окрестностях Чехов построил три школы для крестьянских детей, колокольню и пожарный сарай для крестьян, он участвовал в прокладке шоссейной дороги на Лопасню, ходатайствовал, чтобы на лопасненской железнодорожной станции стали останавливаться скорые поезда и там же добился открытия почты и телеграфа. Кроме того, Чехов организовал посадку тысячи вишневых деревьев.

В Мелихове Чехову приходит идея создания общественной библиотеки в Таганроге. Писатель жертвует туда более 2-х тысяч томов собственных книг, среди которых немало уникальных изданий с автографами музейной ценности, а также составляет для библиотеки галерею портретов деятелей науки и искусства.
В мелиховский период созданы «Палата № б», «Человек в футляре», «Бабье царство», «Случай из практики», «Ионыч», «Крыжовник», написан большой «деревенский цикл» произведений («Мужики», «На подводе», «Новая дача», «По делам службы»), повесть «Три года», пьеса «Дядя Ваня». Здесь же была написана и пьеса «Чайка», премьера которой состоялась в 1896 году на сцене петербургского Александрийского театра.

Первая постановка не имела успеха. В 1898 году “Чайка” была поставлена на сцене Московского Художественного театра и шла с непрекращающимся успехом. Эта постановка МХТ открыла публике искусство Чехова-драматурга. Постановки последующих чеховских пьес («Дядя Ваня», 1899; «Три сестры», 1901, «Вишневый сад», 1904) осуществлялись только на сцене этого театра.

В 1897 году у Чехова резко обострился туберкулезный процесс, и он вынужден был лечь в больницу. По настоянию врачей осень и зиму 1897/1898 годов писатель жил в Ницце, потом в Париже. В мае 1898 года он возвращается на родину и едет в Мелихово, где живет до сентября, а затем едет в Ялту. В Ялте он приобрел участок земли в двух километрах от набережной в деревне Аутка и начал строительство дома. Вскоре он продает имение в Мелихово и с матерью и сестрой окончательно перебирается на жительство в Ялту.

В Ялте Чехов ведет активную общественную деятельность: как местный житель, он избирается в члены попечительского совета женской гимназии, жертвует 500 рублей на строительство школы в Мухолатке, хлопочет об устройстве первой биологической станции. Будучи сам тяжело больным туберкулезом, Чехов работает в Попечительстве о приезжих больных.

В 1900 году его выбирают в почетные академики Петербургской Академии наук, но в 1902 году он вышел из ее рядов в знак несогласия с решением Академии об исключении Горького по причине его политической неблагонадежности.

Зимой 1900/1901 годов Чехов находился в Ницце на лечении, потом уехал в Италию, а в феврале вернулся в Ялту.

25 мая 1901 года Антон Павлович Чехов и ведущая актриса МХТ, первая исполнительница ролей в чеховских пьесах Ольга Леонардовна Книппер обвенчались.

Сразу после свадьбы Ольга Леонардовна повезла мужа в Уфимскую губернию на кумыс (считалось, что он помогает при чахотке). Чехов уже очень слаб, но несмотря на мучительную болезнь, он продолжает писать, встречаться с людьми, помогать всем.

Супруги не виделись по несколько месяцев, так как Ольга Леонардовна была занята в театре, а Чехов вынужден был находиться в Ялте по предписанию врачей. Разлуки эти были мучительны для обоих.
В 1904 году была поставлена еще одна пьеса Чехова «Вишневый сад», в которой Книппер играла Раневскую. Это было последнее произведение Антона Павловича Чехова. Туберкулезный процесс усилился настолько, что в мае 1904 года Чехов покинул Ялту и вместе с женой уехал в Баденвейлер, знаменитый курорт на юге Германии.

Читать еще:  Поздравить тетю с днем рождения от племянницы. Трогательные поздравления в стихах и прозе для тёти

15 июля (2 по ст. стилю) во втором часу ночи Чехов почувствовал себя особенно плохо. Приехавшему на вызов доктору он сказал твердо: «Я умираю». Затем попросил принести шампанского, не торопясь осушил бокал, лег, повернувшись на левый бок, и вскоре скончался. Похоронили Чехова в Москве на Новодевичьем кладбище.

Художественные открытия Чехова оказали огромное влияние на литературу и театр XX века. Его драматические произведения, переведенные на множество языков, стали неотъемлемой частью мирового театрального репертуара. Его пьесы не сходят со сцены театров всего мира, а рассказы и повести переиздаются большими тиражами и включены в школьные программы.
Музеи Антона Павловича Чехова имеются в Таганроге, Москве (в доме, где семья Чеховых жила в 1886–1890 годах), Мелихове, селе Лука (Сумской область), Ялте.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Краткий курс истории. Антон Чехов

15 июля (н. ст.) 1904 года скончался писатель Антон Павлович Чехов, один из самых известных драматургов мира.

Врач

Чехов родился 29 января 1860 года в купеческой семье в Таганроге. Как вспоминал сам писатель, у него не было детства в привычном смысле этого слова. Каждое утро маленького Антона начиналось в церкви, где он вместе со своими братьями пел в хоре. В 1868 году он поступил в старейшую на юге России Таганрогскую гимназию. Именно там у Чехова проявилась любовь к книгам, там же состоялась проба пера и родился первый псевдоним писателя – Чехонте. Особое восхищение вызывал у Чехова театр. В 13 лет он попал на просмотр оперетты Ж. Оффенбаха и сразу же стал преданным поклонником сцены. В 1876 году в торговых делах отца возникли проблемы, и семья перебралась в Москву, а Чехов остался в Таганроге до окончания гимназии. Приехав в Москву, Чехов начал обучение на медицинском факультете Московского университета и параллельно – сотрудничество с московскими журналами. Окончив университет, Антон Павлович открыл медицинскую практику, прием первых больных проводил в городе Воскресенске, в Чикинской больнице, в дальнейшем работал в Звенигороде.

Н.П. Нилус. Портрет А.П. Чехова

Творческий путь

Литературным дебютом Чехова стал рассказ «Письмо к ученому соседу» в журнале «Стрекоза». Аудитория этого журнала познакомилась с Антошей Чехонте и Человеком без селезенки – именно эти псевдонимы запомнились многочисленным читателям. В дальнейшем свои страницы Чехову предоставляли московские издания «Будильник», «Зритель» и другие. Первый сборник рассказов «Шалость», написанный в 1882 году, так и не дошел до читателя, так как не все понравилось цензурному комитету, а вот сборник «Сказки Мельпомены» увидел свет в 1884 году. Известный русский литератор Д. Григорович рекомендовал Чехову не растрачивать талант на «мелочишки». Писатель серьезно отнесся к этому пожеланию и заметно поменял свой подход к творчеству. В этот период у него появилось желание посмотреть новые места, и он отправился в путешествие на юг, по родным местам, а позднее проехал и по гоголевским. Весной 1890 года он отправился на Сахалин, путь занял 82 дня. Впечатления от путешествия помогли подготовить материалы, которые он объединил общим названием «Из Сибири». На острове писатель провел продолжительное время. И все эти месяцы были наполнены встречами с людьми. Именно люди, их судьбы, причины, приведшие в ссылку, – все это очень интересовало Чехова. Со временем эти материалы легли в основу его книги «Остров Сахалин». Морем Чехов вернулся с Сахалина в Москву. По приезде стали появляться его знаменитые рассказы и повести: «Попрыгунья», «Дуэль», «Палата № 6». Он много встречался с известными писателями, такими как В. Короленко, Д. Григорович, В. Гиляровский, Д. Мережковский. В 1892 году Чехов перебрался в подмосковное имение Мелихово. В этот период он плодотворно работал, результатом стали 42 произведения. Сегодня память о великом писателе бережно хранится потомками, а Мелихово стало основным чеховским музеем. К 1898 году здоровье Антона Павловича резко ухудшилось, обострился туберкулез. По настоянию врачей он сменил климат. Для этого купил участок в Ялте и построил на нем дом. По мере возможности он старался приезжать в Москву, где жила его любимая супруга, актриса Московского художественного театра Ольга Леонардовна Книппер.

А.П. Чехов в Крыму

Чехов-драматург

Театр, как уже было сказано, занимал в жизни Чехова особое место. Пьесы он начал писать, еще учась в гимназии. На втором курсе университета написал драму «Платонов». Пьесы «Лебединая песня», «Иванов», «Медведь» были напечатаны и ставились с 1887 года. Сюжеты многих драматических произведений были переработками тем предыдущих рассказов Чехова. Некоторые пьесы так и не стали известны широкому зрителю, среди них, например, «Тарас Бульба», водевиль «Нашла коса на камень», водевиль «Бритый секретарь с пистолетом». А вот пьесы «Иванов», «Чайка», «Вишневый сад» и «Дядя Ваня» до сих пор остаются в репертуарах российских и зарубежных театров. К сожалению, болезнь продолжала прогрессировать, и летом 1904 года Чехов уехал на лечение в Германию. 15 июля в Баденвайлере писатель умер. По мнению врачей, причиной смерти стало обострение туберкулезного процесса.

А.П. Чехов с артистами Московского Художественного театра

Источники:

http://studopedia.su/19_170928_a-p-a-a-p–a-a-p–a.html
http://ria.ru/20100128/206550733.html
http://histrf.ru/biblioteka/b/kratkii-kurs-istorii-anton-chiekhov

Ссылка на основную публикацию
Статьи на тему: